وداعاً ابن إدلب .. عبدالقادر عبداللي المترجم والباحث

وداعاً ابن إدلب .. عبدالقادر عبداللي المترجم والباحث


ودعت الأوساط الصحافية السورية الباحث والمترجم عبدالقادر عبداللي، صباح الخميس الفائت، في مدينة أضنة التركية، بعد رحلته مع علاج مرض عضال.




الفقيد من أبناء إدلب، دارس للفنون الجميلة في جامعات تركيا، ثم الإخراج المسرحي في النمسا، والترجمة في القاهرة، وعمل في العديد من مراكز الأبحاث والدراسات.

اقترن الراحل باللغة التركية التي عشق وترجم عنها عشرات الأعمال الأدبية والمعرفية. وأدخل الأدب التركي إلى العربية. فقد نقل كتابات عزيز نسين وأورهان باموق. كما كان مترجماً لكبار الشخصيات التركية _السورية في العقد الماضي.

ومن أشهر ترجماته للعربية المسلسل التركي الشهير "مهند ونور" الذي يعتبر بوابة الدراما الأجنبية إلى شاشات العرب.


 

أسرة راديو ألوان تتقدم لمحبي وذوي الفقيد الكبير بأحر التعازي والمواساة في مصابهم الجلل. 


 

 

 

الوسوم

التعليقات

تابعنا على   +